Home » Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Sungguh indah pagi ini, oh ceria sanubari
– Bu sabah gerçekten güzel, oh neşeli bağırsaklar
Kita ada temu janji, jangan lupa hari ini
– Bir randevumuz var, bu günü unutma
Aku tunggu di tempat biasa
– Her zamanki yerde bekliyorum
Temu janji pertama, untuk kita berdua (Kita berdua)
– Önce randevu, ikimiz için (İkimiz)

Tiba-tiba tak diduga, my ex ada di sebelah
– Aniden beklenmedik, bir sonraki eski sevgilim
Dia duduk sorang saja, boleh pulak nampak kita
– O oturdu, tabii ki, pulak nampak biz olmak
Dia tegur bertanyakan khabar, sekali boyfriend kita datang
– O azarladı khabar poz, bir kez erkek arkadaşı biz gel
Habislah
– Bitmiş

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum

Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Salah faham saja, jangan tarik muka
– Yanlış anlaşıldı, yüzünü çekme
Jangan marah-marah, nanti lekas tua
– Kızma, sonra yaşlan
Jangan kau merajuk, sini aku pujuk
– Somurtuyor musun, işte ben pujuk
Tak mau, mau, mau, mau, begitu
– İstemiyorum, istiyorum, istiyorum, istiyorum, yani

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

(Oh baby maafkan aku)
– (Oh bebeğim üzgünüm)

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: Weitere Informationen hier

Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Aidillia #Hilda #Tak #Mau #Mau #Endonezce #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Weitere Infos hier.

Überprüfe die Informationen zum Thema Aidillia Hilda – Tak Mau Mau Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Sungguh indah pagi ini, oh ceria sanubari
– Bu sabah gerçekten güzel, oh neşeli bağırsaklar
Kita ada temu janji, jangan lupa hari ini
– Bir randevumuz var, bu günü unutma
Aku tunggu di tempat biasa
– Her zamanki yerde bekliyorum
Temu janji pertama, untuk kita berdua (Kita berdua)
– Önce randevu, ikimiz için (İkimiz)

Tiba-tiba tak diduga, my ex ada di sebelah
– Aniden beklenmedik, bir sonraki eski sevgilim
Dia duduk sorang saja, boleh pulak nampak kita
– O oturdu, tabii ki, pulak nampak biz olmak
Dia tegur bertanyakan khabar, sekali boyfriend kita datang
– O azarladı khabar poz, bir kez erkek arkadaşı biz gel
Habislah
– Bitmiş

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum

Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Salah faham saja, jangan tarik muka
– Yanlış anlaşıldı, yüzünü çekme
Jangan marah-marah, nanti lekas tua
– Kızma, sonra yaşlan
Jangan kau merajuk, sini aku pujuk
– Somurtuyor musun, işte ben pujuk
Tak mau, mau, mau, mau, begitu
– İstemiyorum, istiyorum, istiyorum, istiyorum, yani

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

Tak mau, mau, mau marah aku
– İstemiyorum, istiyorum, kızgın olmak istiyorum
Bukan salah aku, ku tak tahu menahu
– Ben değil, hiçbir şey bilmiyorum
Dia datang begitu, jeles ke sayangku
– O kadar geldi ki, jeles sevgilime
Oh tak nak mengaku, oh baby maafkan aku
– Oh itiraf etmek istemiyorum, oh bebeğim üzgünüm

(Oh baby maafkan aku)
– (Oh bebeğim üzgünüm)

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *