Home » ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Můžu ti vylejt svoje srdce,
– Kalbimi sana dökebilirim,
Jenže nevím k čemu ti to bude
– Ama sana ne yapacağını bilmiyorum.
Když se pořád díváš blbě na mě
– Eğer bana yanlış bakmaya devam edersen
Chtěl jsem jenom vyndat všechno co mam v sobě
– Sadece içimdeki her şeyi yok etmek istedim.
Abych zapomněl na věci
– Bir şeyleri unutmak için
Který v živote jsem dělal špatně
– Hangi hayatta yanlış yaptım
Klečím na kolenou, volám bože, pusť mě běžet
– Dizlerimin üzerindeyim, Tanrı’yı arıyorum, koşmama izin ver
Za rodinou bez který můj život nemá šance na nic
– Hayatımın hiçbir şansı olmayan bir aile için
Nevím co mám udělat a kde mám vlastně bejt
– Ne yapacağımı ya da nerede olacağımı bilmiyorum.
Nemám nic a tak se ztrácím v tomhle světě zlejch
– Hiçbir şeyim yok ve bu kötü adamlar dünyasında kayboluyorum
Hodně chyb, který posílily moje kroky
– Adımlarımı güçlendiren birçok hata
Všechny ty uzle kolem krku, promrhaný roky
– Boynundaki tüm bu düğümler, boşa harcanan yıllar
Všechny ty rady, co mě posunuly dál ven z řady
– Beni çizginin dışına iten tüm tavsiyeler
Nemůžu zapomenout na lidi, co byli tady
– Burada olanları unutamam.
Který mě nenechali topit se a hnali vejš
– Kim boğulmama izin vermedi ve beni daha yükseğe çıkardı
Děkuju za to, že tu byli, když jsem nevěděl
– Bilmediğim zamanlarda burada olduğun için teşekkür ederim.
Jak mám odejít, sám před sebou teď ženu směr
– Şimdi önümde yalnız bir kadın yönünü nasıl terk edebilirim
Kterej ukáže mi, co všechno teď bude fér.
– Şimdi neyin adil olduğunu göstermek için.

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Znáš to, všechny city schovat na papír
– Bilirsin, tüm duygular kağıda gizlenir
Pak jenom doufat, co se stane, až je objeví
– O zaman sadece onları keşfettiklerinde ne olacağını umuyoruz
Třeba nic, třeba všechno se to změní
– Belki hiçbir şey, belki her şey değişecek

život bude lepší než to hraní na co není
– hayat olmayan şeyleri oynamaktan daha iyi olacak
Nevím, co se stane dneska, zejtra ani pozejtří
– Bugün, yarın ya da ertesi gün ne olacağını bilmiyorum
život mě učí mlčet, nechci končit v prokletí
– hayat bana sessiz olmayı öğretiyor, bir lanetle bitmek istemiyorum
I když nevím, co mě vlastně jednou zachrání
– Her ne kadar bir gün beni neyin kurtardığını bilmiyorum
žiju život a chci plnit svoje poslání
– Bir hayat yaşıyorum ve görevimi yerine getirmek istiyorum
Snad to chápeš máš ten dar taky nebo ne
– Umarım anlarsın. yeteneğin var mı yok mu?
Jsou to ty chvíle, ze kterejch ti tluče srdce, hej
– Bunlar kalbinin atmasına neden olan anlar, Hey
Zvýšenej tep všechno vařící jak tvoje krev
– Artan kalp atış hızı kanınız gibi kaynar
Je to pocit láska, štěstí, ale už ne hněv
– Bu bir sevgi, mutluluk hissi, ama artık öfke değil
Tak to žij, všechny chvíle pohody jsou hezký
– Öyleyse yaşa, tüm refah anları güzel
Všechno to jednou skončí dobře, hlavně bez starostí
– Bütün bunlar bir gün, özellikle de endişe duymadan sona erecek
Musíš v to věřit a pak všechno těžký bude lehčí
– Buna inanmak zorundasın ve sonra her şey daha kolay olacak
Hlavní je zůstat tomu oddanej pak dobře skončíš.
– Önemli olan ona bağlı kalmaktır, o zaman iyi sonuçlanacaksınız.

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Oh, Oh, Oh
– Oh, Oh, Oh

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Tak jako my!
– Biz de öyle!

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: German.xemloibaihat.com/lyrics

ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#ATMO #Music #Andele #Çekçe #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Weitere Infos hier.

Überprüfe die Informationen zum Thema ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Můžu ti vylejt svoje srdce,
– Kalbimi sana dökebilirim,
Jenže nevím k čemu ti to bude
– Ama sana ne yapacağını bilmiyorum.
Když se pořád díváš blbě na mě
– Eğer bana yanlış bakmaya devam edersen
Chtěl jsem jenom vyndat všechno co mam v sobě
– Sadece içimdeki her şeyi yok etmek istedim.
Abych zapomněl na věci
– Bir şeyleri unutmak için
Který v živote jsem dělal špatně
– Hangi hayatta yanlış yaptım
Klečím na kolenou, volám bože, pusť mě běžet
– Dizlerimin üzerindeyim, Tanrı’yı arıyorum, koşmama izin ver
Za rodinou bez který můj život nemá šance na nic
– Hayatımın hiçbir şansı olmayan bir aile için
Nevím co mám udělat a kde mám vlastně bejt
– Ne yapacağımı ya da nerede olacağımı bilmiyorum.
Nemám nic a tak se ztrácím v tomhle světě zlejch
– Hiçbir şeyim yok ve bu kötü adamlar dünyasında kayboluyorum
Hodně chyb, který posílily moje kroky
– Adımlarımı güçlendiren birçok hata
Všechny ty uzle kolem krku, promrhaný roky
– Boynundaki tüm bu düğümler, boşa harcanan yıllar
Všechny ty rady, co mě posunuly dál ven z řady
– Beni çizginin dışına iten tüm tavsiyeler
Nemůžu zapomenout na lidi, co byli tady
– Burada olanları unutamam.
Který mě nenechali topit se a hnali vejš
– Kim boğulmama izin vermedi ve beni daha yükseğe çıkardı
Děkuju za to, že tu byli, když jsem nevěděl
– Bilmediğim zamanlarda burada olduğun için teşekkür ederim.
Jak mám odejít, sám před sebou teď ženu směr
– Şimdi önümde yalnız bir kadın yönünü nasıl terk edebilirim
Kterej ukáže mi, co všechno teď bude fér.
– Şimdi neyin adil olduğunu göstermek için.

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Znáš to, všechny city schovat na papír
– Bilirsin, tüm duygular kağıda gizlenir
Pak jenom doufat, co se stane, až je objeví
– O zaman sadece onları keşfettiklerinde ne olacağını umuyoruz
Třeba nic, třeba všechno se to změní
– Belki hiçbir şey, belki her şey değişecek

život bude lepší než to hraní na co není
– hayat olmayan şeyleri oynamaktan daha iyi olacak
Nevím, co se stane dneska, zejtra ani pozejtří
– Bugün, yarın ya da ertesi gün ne olacağını bilmiyorum
život mě učí mlčet, nechci končit v prokletí
– hayat bana sessiz olmayı öğretiyor, bir lanetle bitmek istemiyorum
I když nevím, co mě vlastně jednou zachrání
– Her ne kadar bir gün beni neyin kurtardığını bilmiyorum
žiju život a chci plnit svoje poslání
– Bir hayat yaşıyorum ve görevimi yerine getirmek istiyorum
Snad to chápeš máš ten dar taky nebo ne
– Umarım anlarsın. yeteneğin var mı yok mu?
Jsou to ty chvíle, ze kterejch ti tluče srdce, hej
– Bunlar kalbinin atmasına neden olan anlar, Hey
Zvýšenej tep všechno vařící jak tvoje krev
– Artan kalp atış hızı kanınız gibi kaynar
Je to pocit láska, štěstí, ale už ne hněv
– Bu bir sevgi, mutluluk hissi, ama artık öfke değil
Tak to žij, všechny chvíle pohody jsou hezký
– Öyleyse yaşa, tüm refah anları güzel
Všechno to jednou skončí dobře, hlavně bez starostí
– Bütün bunlar bir gün, özellikle de endişe duymadan sona erecek
Musíš v to věřit a pak všechno těžký bude lehčí
– Buna inanmak zorundasın ve sonra her şey daha kolay olacak
Hlavní je zůstat tomu oddanej pak dobře skončíš.
– Önemli olan ona bağlı kalmaktır, o zaman iyi sonuçlanacaksınız.

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Oh, Oh, Oh
– Oh, Oh, Oh

Jsou tu všude a chrání tě dál,
– Her yerdeler, seni koruyorlar.,
Nejsou vidět i když by sis to přál (by sis to přál)
– Eğer (keşke seni)keşke olsa görünür değiller
Andělé co tě ochraňují (co tě ochraňují)
– Seni koruyan melekler (seni koruyan)
Jsou to lidi tak jako my.
– Sadece bizim gibi insanlar.

Tak jako my!
– Biz de öyle!

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

1 thought on “ATMO Music – Andele Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet”

Leave a Reply

Your email address will not be published.