Suchen Sie nach einem Thema Balbi El Chamako Feat. Marcianeke & El Bai – Ponle İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.
Balbi El Chamako Feat. Marcianeke & El Bai – Ponle İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier
Si tu marido no te quiere
– Eğer kocan seni sevmiyorsa
Deja a ese perquín, arréglate y sale sola
– O perquín’i bırak, kendini iyileştir ve yalnız çık
Que ese culo seguro, mami, arrastra cola
– Tabii ki, anne, kuyruğunu sürükler
A lo malo dile: “bye, bye, ciao”
– Kötü hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal deyin ki: “”
Y a la noche dile: “hola”
– Ve geceleri de ki: “Merhaba”
Y tú, se puso bonita pa’ que el otro se dé cuenta
– Diğeri de fark edecek ve çok var
Lo que perdió por vivir de lo que aparento
– Benim neye benzediğimden yaşamak için ne kaybettin
Ahora sale, se arrebata, ademá’ la envidia mata
– Şimdi ortaya çıkıyor, kapıyor, ayrıca ‘ kıskançlık öldürüyor
Sube historias a la cuenta y ese Logi la rescata
– Hikayeleri hesaba yükleyin ve Logi onu kurtarır
Ponle, batería, raggeatón sale en la noche
– Onu koy, davul, raggeaton geceleri dışarı çıkıyor
Arrebata con sus amigas Viste Dolce
– Arkadaşları elbise Dolce ile kapmak
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponle, batería, reggaetón sale en la Porsche
– Onu koy, davul, reggaeton Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas viste Dolce
– Arkadaşları elbise Dolce ile kapmak
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponte en la pose que el marciano te rompe
– Kendini marslı’nın seni kırdığı pozuna koy
Si nosotros somo’ el corte
– Biz kesim ise
A tu pretendiente dile que la misión aborte
– Talipine görevi iptal etmesini söyle.
O mando a usar los porte
– O Portları kullanmak için komut
Voy a entrarte a chocarte
– İçeri girip seni çarpacağım.
Tengo gatas me cuenteo
– Saydığım kediler var.
Te lo hago que no puedo hacer
– Ne yapabilirim senin için yapıyorum
Un chanteo mientras me tuseo
– Bir chanteo süre ben lay aşağı
Te culeo, te complazco los deseos
– Seni beceriyorum, arzularını tatmin ediyorum
Y eso que nos conocimos al puro peo
– Ve saf peo ile tanıştık
Tiene enemigas yo también las tengo
– Düşmanları var. Benim de Düşmanlarım var.
Me menea mientras las bubis te sostengo
– Bubis seni tutarken kıpırdıyorum
Si no te vienes tú, yo no me vengo
– Sen gelmezsen, ben gelmem.
Con weas flaite siempre la sorprendo
– Weas flaite ile her zaman ona sürpriz
Tu marido no te quiso, lo convirtió en el ex
– Kocan seni sevmedi, onu eski sevgiline çevirdi.
Importante que todo sigue y te webee
– Önemli olan her şeyi takip eder ve webee sana
Porque puede que la wea me dé
– Çünkü belki wea bana verir
Y después que te dé llamo pa’ que se lo piten
– Ve sana verdikten sonra çekirdeksiz olmak için arayacağım
La nena exclusiva
– Özel kız
Importada pa’ su mesa pide Chiva
– Tablonuz için içe aktarılan chiva sorar
En la nave me gusta el corte diva
– Gemide diva kesimini seviyorum
Pero más me gusta cuando en la cama tú te pones agresiva
– Ama yatakta agresif olduğunda daha çok seviyorum
Yo quiero tocarte como si fuera cirujano
– Sana cerrahmışım gibi dokunmak istiyorum.
Contigo si es pecado esta noche ando en darnos
– Eğer bu gece günahsa seninle birlikte yürüyeceğim
De ella soy decano si mano porque soy malo
– Kötü olduğum için eğer elinde varsa onu dekanım
Y esta noche vamos juntos a Urano con todos los marcianos
– Ve bu gece tüm Marslılarla birlikte Uranüs’e gidiyoruz
Enrolamos un par de G
– Bir çift G’yi yuvarlıyoruz
En la cama te voy a besar el punto G
– Yatakta G-spot öpeceğim
Voy a darte sin seguro que se active el ABC
– ABC’Yİ aktif hale getirmen için sana sigorta vermeyeceğim.
Andamo’ climatizados son que yo prenda la C
– Andamo ‘ ısıtmalı ben C açmak vardır
Como la primera vez otra vez yo te robaré
– Tekrar ilk kez seni çalacağım gibi
Ponle, batería reggaetón sale en la Porsche
– Onu giy, reggaeton davulcusu Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponle, batería, reggaetón sale en la Porsche
– Onu koy, davul, reggaeton Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
(¿Aló?)
– Merhaba?)
Hola, beba, ¿cómo tú te llamas?, te llamas
– Hey, bebeğim, adın ne? adınız
Si anda con tus panas que sean venezolana
– O Venezüella olan panas ile giderse
Mándame la ubi’ que freno en alta gama
– Bana o freni yüksek mesafeden gönder.
Fumando marihuana todo rico o drama
– Sigara içme marihuana tüm zengin veya drama
Me la robo mientras el Logi estaba en la rama
– Logi şubedeyken çaldım.
Se me pone loqui’ y si le beso la boca
– Çıldırıyor ve eğer ağzını öpersem
Un pase pa’ la noti’ y unas fuma pa’ la nota
– Bir geçiş pa ‘la noti’ ve bazı duman pa ‘ la nota
Debajo de esa ando y pasamos a buscarte
– Bunun altında yürüyorum ve seni aramaya geliyoruz
Mi loca a donde si tu pololo va seguro sale pa’ lata
– Benim çılgınlığım, eğer polisin kesin giderse, can için dışarı çıkar
Lo mío es origin lo del Logi es réplica
– Benim olan şey köken, Logi olan şey kopya
Me encanta desnuda, me encanta como anda vestida
– Çıplak seviyorum, nasıl giyindiğini seviyorum
Fanática del Gucci, Fendi, Prada
– Gucci Hayranı, Fendi, Prada
Y con las ganancias de ese bobo no le da para nada
– Ve bu aptalın karıyla ona hiçbir şey vermez
Ponle, guarachita y reggaetón sale en la Porsche
– Ponle, guarachita ve reggaeton Porsche çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Que la nena ni una tripa se compara
– Bu bebek bir bağırsak karşılaştırır
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Si tu marido no te quiere
– Eğer kocan seni sevmiyorsa
Deja a ese perquín, arréglate y sale sola
– O perquín’i bırak, kendini iyileştir ve yalnız çık
Que ese culo seguro arrastra cola
– Bu eşek kesinlikle kuyruğunu sürükler
A lo malo dile: “bye, bye, ciao”
– Kötü hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal deyin ki: “”
Y a la noche dile: “hola” y tú
– Ve geceleri söyle: “Merhaba” ve sen
Ella queda conmigo
– Benimle birlikte kalıyor.
Dímelo Chamako (dímelo Chamako)
– Bana Chamako söyle (bana chamako söyle)
Seguimos sonando berracos, Chamako (Sapo)
– Berracos, Chamako (Kurbağa)ses çıkarmaya devam ediyoruz.
Nacho G Flow, produciendo
– Nacho g akışı, üretim
Dímelo Nichi (y matando en la pista) ese culito te ve y está esperando, uah
– Söyle bana Nichi (ve yolda öldürme) o küçük eşek seni görüyor ve bekliyor, uah
Marcianeke (Whitebull Records)
– Marcianeke (Whitebull Kayıtları)
Inguito Records (la familia, ja, ja)
– Inguito kayıtları (aile, ha, ha)
Una vuelta al mundo
– Dünya çapında
Otro himno, los que lo pusieron en millón de views
– Başka bir ilahi, bir milyon görüşe koyanlar
Sa’, sí saben, no se me hagan, Hollywood, pa’ que sepan
– Evet, biliyorsun, beni zorlama, Hollywood, yani biliyorsun.
Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german. xemloibaihat.com/lyrics
Balbi El Chamako Feat. Marcianeke & El Bai – Ponle İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema
#Balbi #Chamako #Feat #Marcianeke #Bai #Ponle #İspanyolca #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları
Balbi El Chamako Feat. Marcianeke & El Bai – Ponle İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Hier ansehen.
Überprüfe die Informationen zum Thema Balbi El Chamako Feat. Marcianeke & El Bai – Ponle İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal
Si tu marido no te quiere
– Eğer kocan seni sevmiyorsa
Deja a ese perquín, arréglate y sale sola
– O perquín’i bırak, kendini iyileştir ve yalnız çık
Que ese culo seguro, mami, arrastra cola
– Tabii ki, anne, kuyruğunu sürükler
A lo malo dile: “bye, bye, ciao”
– Kötü hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal deyin ki: “”
Y a la noche dile: “hola”
– Ve geceleri de ki: “Merhaba”
Y tú, se puso bonita pa’ que el otro se dé cuenta
– Diğeri de fark edecek ve çok var
Lo que perdió por vivir de lo que aparento
– Benim neye benzediğimden yaşamak için ne kaybettin
Ahora sale, se arrebata, ademá’ la envidia mata
– Şimdi ortaya çıkıyor, kapıyor, ayrıca ‘ kıskançlık öldürüyor
Sube historias a la cuenta y ese Logi la rescata
– Hikayeleri hesaba yükleyin ve Logi onu kurtarır
Ponle, batería, raggeatón sale en la noche
– Onu koy, davul, raggeaton geceleri dışarı çıkıyor
Arrebata con sus amigas Viste Dolce
– Arkadaşları elbise Dolce ile kapmak
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponle, batería, reggaetón sale en la Porsche
– Onu koy, davul, reggaeton Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas viste Dolce
– Arkadaşları elbise Dolce ile kapmak
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponte en la pose que el marciano te rompe
– Kendini marslı’nın seni kırdığı pozuna koy
Si nosotros somo’ el corte
– Biz kesim ise
A tu pretendiente dile que la misión aborte
– Talipine görevi iptal etmesini söyle.
O mando a usar los porte
– O Portları kullanmak için komut
Voy a entrarte a chocarte
– İçeri girip seni çarpacağım.
Tengo gatas me cuenteo
– Saydığım kediler var.
Te lo hago que no puedo hacer
– Ne yapabilirim senin için yapıyorum
Un chanteo mientras me tuseo
– Bir chanteo süre ben lay aşağı
Te culeo, te complazco los deseos
– Seni beceriyorum, arzularını tatmin ediyorum
Y eso que nos conocimos al puro peo
– Ve saf peo ile tanıştık
Tiene enemigas yo también las tengo
– Düşmanları var. Benim de Düşmanlarım var.
Me menea mientras las bubis te sostengo
– Bubis seni tutarken kıpırdıyorum
Si no te vienes tú, yo no me vengo
– Sen gelmezsen, ben gelmem.
Con weas flaite siempre la sorprendo
– Weas flaite ile her zaman ona sürpriz
Tu marido no te quiso, lo convirtió en el ex
– Kocan seni sevmedi, onu eski sevgiline çevirdi.
Importante que todo sigue y te webee
– Önemli olan her şeyi takip eder ve webee sana
Porque puede que la wea me dé
– Çünkü belki wea bana verir
Y después que te dé llamo pa’ que se lo piten
– Ve sana verdikten sonra çekirdeksiz olmak için arayacağım
La nena exclusiva
– Özel kız
Importada pa’ su mesa pide Chiva
– Tablonuz için içe aktarılan chiva sorar
En la nave me gusta el corte diva
– Gemide diva kesimini seviyorum
Pero más me gusta cuando en la cama tú te pones agresiva
– Ama yatakta agresif olduğunda daha çok seviyorum
Yo quiero tocarte como si fuera cirujano
– Sana cerrahmışım gibi dokunmak istiyorum.
Contigo si es pecado esta noche ando en darnos
– Eğer bu gece günahsa seninle birlikte yürüyeceğim
De ella soy decano si mano porque soy malo
– Kötü olduğum için eğer elinde varsa onu dekanım
Y esta noche vamos juntos a Urano con todos los marcianos
– Ve bu gece tüm Marslılarla birlikte Uranüs’e gidiyoruz
Enrolamos un par de G
– Bir çift G’yi yuvarlıyoruz
En la cama te voy a besar el punto G
– Yatakta G-spot öpeceğim
Voy a darte sin seguro que se active el ABC
– ABC’Yİ aktif hale getirmen için sana sigorta vermeyeceğim.
Andamo’ climatizados son que yo prenda la C
– Andamo ‘ ısıtmalı ben C açmak vardır
Como la primera vez otra vez yo te robaré
– Tekrar ilk kez seni çalacağım gibi
Ponle, batería reggaetón sale en la Porsche
– Onu giy, reggaeton davulcusu Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Ponle, batería, reggaetón sale en la Porsche
– Onu koy, davul, reggaeton Porsche’de çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Es que la nena ni una tipa se compara
– Sadece bir kız bile karşılaştırmaz
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
(¿Aló?)
– Merhaba?)
Hola, beba, ¿cómo tú te llamas?, te llamas
– Hey, bebeğim, adın ne? adınız
Si anda con tus panas que sean venezolana
– O Venezüella olan panas ile giderse
Mándame la ubi’ que freno en alta gama
– Bana o freni yüksek mesafeden gönder.
Fumando marihuana todo rico o drama
– Sigara içme marihuana tüm zengin veya drama
Me la robo mientras el Logi estaba en la rama
– Logi şubedeyken çaldım.
Se me pone loqui’ y si le beso la boca
– Çıldırıyor ve eğer ağzını öpersem
Un pase pa’ la noti’ y unas fuma pa’ la nota
– Bir geçiş pa ‘la noti’ ve bazı duman pa ‘ la nota
Debajo de esa ando y pasamos a buscarte
– Bunun altında yürüyorum ve seni aramaya geliyoruz
Mi loca a donde si tu pololo va seguro sale pa’ lata
– Benim çılgınlığım, eğer polisin kesin giderse, can için dışarı çıkar
Lo mío es origin lo del Logi es réplica
– Benim olan şey köken, Logi olan şey kopya
Me encanta desnuda, me encanta como anda vestida
– Çıplak seviyorum, nasıl giyindiğini seviyorum
Fanática del Gucci, Fendi, Prada
– Gucci Hayranı, Fendi, Prada
Y con las ganancias de ese bobo no le da para nada
– Ve bu aptalın karıyla ona hiçbir şey vermez
Ponle, guarachita y reggaetón sale en la Porsche
– Ponle, guarachita ve reggaeton Porsche çıkıyor
Arrebata con sus amigas, viste Dolce
– Arkadaşları ile kapmak, elbise Dolce
Que la nena ni una tripa se compara
– Bu bebek bir bağırsak karşılaştırır
Le da corte maldita, prenda cara
– Sana lanet kesim, pahalı kıyafetler verir
Si tu marido no te quiere
– Eğer kocan seni sevmiyorsa
Deja a ese perquín, arréglate y sale sola
– O perquín’i bırak, kendini iyileştir ve yalnız çık
Que ese culo seguro arrastra cola
– Bu eşek kesinlikle kuyruğunu sürükler
A lo malo dile: “bye, bye, ciao”
– Kötü hoşça kal, hoşça kal, hoşça kal deyin ki: “”
Y a la noche dile: “hola” y tú
– Ve geceleri söyle: “Merhaba” ve sen
Ella queda conmigo
– Benimle birlikte kalıyor.
Dímelo Chamako (dímelo Chamako)
– Bana Chamako söyle (bana chamako söyle)
Seguimos sonando berracos, Chamako (Sapo)
– Berracos, Chamako (Kurbağa)ses çıkarmaya devam ediyoruz.
Nacho G Flow, produciendo
– Nacho g akışı, üretim
Dímelo Nichi (y matando en la pista) ese culito te ve y está esperando, uah
– Söyle bana Nichi (ve yolda öldürme) o küçük eşek seni görüyor ve bekliyor, uah
Marcianeke (Whitebull Records)
– Marcianeke (Whitebull Kayıtları)
Inguito Records (la familia, ja, ja)
– Inguito kayıtları (aile, ha, ha)
Una vuelta al mundo
– Dünya çapında
Otro himno, los que lo pusieron en millón de views
– Başka bir ilahi, bir milyon görüşe koyanlar
Sa’, sí saben, no se me hagan, Hollywood, pa’ que sepan
– Evet, biliyorsun, beni zorlama, Hollywood, yani biliyorsun.
Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.
761787 213093Hey very nice blog!! Man .. Beautiful .. Incredible .. I will bookmark your web site and take the feeds alsoIm satisfied to seek out numerous valuable information here in the post, we require develop a lot more techniques on this regard, thanks for sharing. 760316