Home » Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Hoy de nuevo te voy a ver
– Bugün yine görüşürüz
Si llaman pichea el cell
– Pichea el cell’i ararlarsa
‘Tamos fumando marihuana
– Esrar içiyoruz.
Hoy serás mi esclava en el cuarto de un motel
– Bugün bir motel odasında kölem olacaksın

Hoy de nuevo te voy a ver estoy bien bellaco
– Bugün yine seni görmeye gidiyorum ben iyiyim bellaco
Quédate en pantys modélame en tacos
– Külotlu çorap kal topuklu beni model
En lo que yo enrolo y desenmoño el saco
– Ne attığım ve çuvalı çözdüğüm
Me quito el pantalón por el boxer lo saco
– Boksör için pantolonumu çıkarıyorum
Tengo un par de retros me visto bien caco
– Ben caco giyinmek retros bir çift var
Te gusta en la cama como te maltrato
– Sana kötü davrandığım için yatakta hoşuna gidiyor
Quieres que te lo meta a cada rato
– Her zaman içine sokmamı istiyorsun.
Cuando está sola jugamos al ratón y al gato
– Yalnız olduğu zaman fare ve kedi oynarız
Yo bajo sin peros yo soy el bombero
– Aşağı yok olmadan git ben itfaiyeciyim
Que te apaga el fuego en tu desespero
– Umutsuzluğunda ateşi söndürdüğün için
Me gusta lamberte los dos agujeros
– İki delik yalamak istiyorum
Me gusta tu cara cuando entra entero
– Tamamen geldiğinde yüzünü sevdim
La mejor que me lo ha hecho si te soy sincero
– Dürüst olmak gerekirse, bana yaptığı en iyi şeydi.
Echa la cachispa en el cenicero
– Cachispa’yı kül tablasına at
La maquina que vibra y no es la del barbero
– Titreşen ve berberin olmayan makine
Déjame descansar ya terminamos el primero
– Bırak dinleneyim. İlkini bitirdik.
Me mira y me dice que la lleve a la nota máxima, que la hipnotice
– Bana bakıyor ve onu hipnotize etmek için onu en üst nota götürmemi söylüyor
Que nada más con tocarla yo tengo el poder de lograr que la piel se le erice
– Bu sadece ona dokunarak cildi erice almak için gücüm var
Que cuando me vaya a venir le avise
– Ben geldiğimde sana haber veririm.
No voy al gym mira como el lápiz tiene el trícep
– Spor salonuna gitmiyorum. Kalemin trisepsi nasıl olduğuna bak.
Dile al jevo que tumbe la película y que el avión me lo aterrice
– Jevo’ya söyle filmi indirsin ve uçağı bana indirsin.
Déjame ver como te lo explico
– Bakalım sana nasıl açıklayacağım.
Me gusta abrirte las piernas y lamberte ese crico
– Bacaklarını yaymak ve crico yalamak istiyorum
Tiene las nalgas bien cachetonas como los dos cachetes de Kiko
– Kiko’nun iki yanağı gibi popo yanakları var.
Se me quedó en la mente cuando me dijiste por primera vez “Papi que rico”
– İlk söylediğinde zihnimde zengin Baban “sıkışmış” “
Empezamos a las siete y ya tú sabes vete como a eso de las cinco y pico
– Saat yedide başlıyoruz ve saat beşte gidiyoruz.

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz
Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü

Hoy vamo’ a chingar otra vez que yo estoy bien bellaco
– Bugün yine iyi bir alçak olduğumu becereceğim
Rompimos una libra y la endecamos en sacos
– Bir pound kırdık ve çuvallarda kurutduk.
Cansao’ pero como quiera te la aplico
– Bundan bıktım, ama sana uygulamak istiyorum
Te vo’a martillar como si tu fueras perico
– Seni bir muhabbet kuşu gibi çekiçleyeceğim
Se rie y me dice “Que rico”
– Gülüyor ve “ne kadar zengin” diyor”
A ella le gustan los gangsters como a Lynette Chico
– Lynette Chico gibi gangsterleri seviyor

A tu gato que se quede quietico
– Kedinizin hareketsiz kalması için
O te lo voy a dejar tirao’ en la Campo Rico
– Yoksa seni zengin tarlada bırakırım.

Bellaca tu siempre te mojas, to’as mi Jordan son rojas
– Bellaca her zaman Islanırsın, çünkü Ürdünüm kırmızıdır
Baby dame la hora, le muerdo la nalgas y se remoja
– Bebeğim bana zaman ver, kalçalarını ısırıyorum ve sırılsıklam oluyor
Bebé yo te como ese toto y, te lo meto por esos tres rotos
– Bebeğim o totoyu yiyeceğim ve o üç kırık için yapıştıracağım
Acabé de echarme dos percos, baby te voy a partir como Cotto
– Sadece iki levrek yedim, bebeğim seni Cotto gibi böleceğim
Tatuajes en mi piel, los feos tienen mi foto
– Cildimde dövmeler, çirkin olanlar benim fotoğrafım var
Ella no se enamora, tiene el corazón roto
– Aşık olmaz, kalbi kırılır.
Se hizo la nalga y las tetas, y a su marido no lo respeta
– Kalçaları ve göğüsleri var ve kocasına saygı duymuyor.

Dile que yo tengo una cuarenta con tres peines treinta
– Ona üç taraklı kırk tane otuz tane olduğunu söyle

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz

Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü

Baby esto es top secret
– Bebeğim bu çok gizli
Quítate el traje y modélame los pantys de Victoria Secret
– Takım elbiseni çıkar ve bana Victoria Secret külotlu çorap modeli
Yo gano por más que te tiren los buitres
– Daha akbabalar atmak için hiç kazanamam
Antes era en moteles o en la van
– Eskiden motellerde ya da minibüste olurdu.
Y gracias a los fan, ahora tenemos tickets pa’l Hotel San Juan
– Ve hayranlar sayesinde, şimdi Hotel San Juan için biletlerimiz var
Me tienes on fire
– Yangın yakaladın beni
Se quita la ropa y quedamos pegaos’ como flyer
– O elbiselerini çıkarır ve biz bir el ilanı gibi yapışırız
Dicelo Myers
– Diecelo Myers
‘Toy como Toy Story con más protección que Buzz Lightyear
– – Buzz Lightyear’dan daha fazla korumaya sahip bir Oyuncak Hikayesi gibi bir oyuncak
No bebo redonda, pero te caliento como un microonda
– Ben içki içmem ama seni mikrodalga gibi ısıtıyorum.
El cell no respondas
– Hücre cevap vermiyor
Mientras estés de capota en la guagua, el Lexus o el Honda
– Otobüsün üstünde iken, Lexus veya Honda
Tú estás bellaca y estamos al cien
– Sen bir korkaksın ve biz yüz kişiyiz.
Partir como yo dime quién?
– Benim gibi git kim olduğunu söyle?
El booty que tiene me tiene pensando y ya quiero meterle mañana también
– Sahip olduğu ganimet beni düşünüyor ve yarın da onu koymak istiyorum
Tu gato es un trili
– Kediniz bir trili
Dile que conmigo te mojas y quemas los phillies
– Ona benimle ıslandığını ve phillies’i yaktığını söyle

Ponte las Heely
– Heely giymek
Y corre a treparte encima de la bola a lo Miley
– Ve Miley gibi topa tırmanmak için koş

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz
Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel…
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü…

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german. xemloibaihat.com/lyrics

Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Bryant #Myers #Feat #Anonimus #Almighty #Anuel #Esclava #Remix #İspanyolca #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Hier mehr sehen.

Überprüfe die Informationen zum Thema Bryant Myers Feat. Anonimus, Almighty & Anuel AA – Esclava (Remix) İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Hoy de nuevo te voy a ver
– Bugün yine görüşürüz
Si llaman pichea el cell
– Pichea el cell’i ararlarsa
‘Tamos fumando marihuana
– Esrar içiyoruz.
Hoy serás mi esclava en el cuarto de un motel
– Bugün bir motel odasında kölem olacaksın

Hoy de nuevo te voy a ver estoy bien bellaco
– Bugün yine seni görmeye gidiyorum ben iyiyim bellaco
Quédate en pantys modélame en tacos
– Külotlu çorap kal topuklu beni model
En lo que yo enrolo y desenmoño el saco
– Ne attığım ve çuvalı çözdüğüm
Me quito el pantalón por el boxer lo saco
– Boksör için pantolonumu çıkarıyorum
Tengo un par de retros me visto bien caco
– Ben caco giyinmek retros bir çift var
Te gusta en la cama como te maltrato
– Sana kötü davrandığım için yatakta hoşuna gidiyor
Quieres que te lo meta a cada rato
– Her zaman içine sokmamı istiyorsun.
Cuando está sola jugamos al ratón y al gato
– Yalnız olduğu zaman fare ve kedi oynarız
Yo bajo sin peros yo soy el bombero
– Aşağı yok olmadan git ben itfaiyeciyim
Que te apaga el fuego en tu desespero
– Umutsuzluğunda ateşi söndürdüğün için
Me gusta lamberte los dos agujeros
– İki delik yalamak istiyorum
Me gusta tu cara cuando entra entero
– Tamamen geldiğinde yüzünü sevdim
La mejor que me lo ha hecho si te soy sincero
– Dürüst olmak gerekirse, bana yaptığı en iyi şeydi.
Echa la cachispa en el cenicero
– Cachispa’yı kül tablasına at
La maquina que vibra y no es la del barbero
– Titreşen ve berberin olmayan makine
Déjame descansar ya terminamos el primero
– Bırak dinleneyim. İlkini bitirdik.
Me mira y me dice que la lleve a la nota máxima, que la hipnotice
– Bana bakıyor ve onu hipnotize etmek için onu en üst nota götürmemi söylüyor
Que nada más con tocarla yo tengo el poder de lograr que la piel se le erice
– Bu sadece ona dokunarak cildi erice almak için gücüm var
Que cuando me vaya a venir le avise
– Ben geldiğimde sana haber veririm.
No voy al gym mira como el lápiz tiene el trícep
– Spor salonuna gitmiyorum. Kalemin trisepsi nasıl olduğuna bak.
Dile al jevo que tumbe la película y que el avión me lo aterrice
– Jevo’ya söyle filmi indirsin ve uçağı bana indirsin.
Déjame ver como te lo explico
– Bakalım sana nasıl açıklayacağım.
Me gusta abrirte las piernas y lamberte ese crico
– Bacaklarını yaymak ve crico yalamak istiyorum
Tiene las nalgas bien cachetonas como los dos cachetes de Kiko
– Kiko’nun iki yanağı gibi popo yanakları var.
Se me quedó en la mente cuando me dijiste por primera vez “Papi que rico”
– İlk söylediğinde zihnimde zengin Baban “sıkışmış” “
Empezamos a las siete y ya tú sabes vete como a eso de las cinco y pico
– Saat yedide başlıyoruz ve saat beşte gidiyoruz.

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz
Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü

Hoy vamo’ a chingar otra vez que yo estoy bien bellaco
– Bugün yine iyi bir alçak olduğumu becereceğim
Rompimos una libra y la endecamos en sacos
– Bir pound kırdık ve çuvallarda kurutduk.
Cansao’ pero como quiera te la aplico
– Bundan bıktım, ama sana uygulamak istiyorum
Te vo’a martillar como si tu fueras perico
– Seni bir muhabbet kuşu gibi çekiçleyeceğim
Se rie y me dice “Que rico”
– Gülüyor ve “ne kadar zengin” diyor”
A ella le gustan los gangsters como a Lynette Chico
– Lynette Chico gibi gangsterleri seviyor

A tu gato que se quede quietico
– Kedinizin hareketsiz kalması için
O te lo voy a dejar tirao’ en la Campo Rico
– Yoksa seni zengin tarlada bırakırım.

Bellaca tu siempre te mojas, to’as mi Jordan son rojas
– Bellaca her zaman Islanırsın, çünkü Ürdünüm kırmızıdır
Baby dame la hora, le muerdo la nalgas y se remoja
– Bebeğim bana zaman ver, kalçalarını ısırıyorum ve sırılsıklam oluyor
Bebé yo te como ese toto y, te lo meto por esos tres rotos
– Bebeğim o totoyu yiyeceğim ve o üç kırık için yapıştıracağım
Acabé de echarme dos percos, baby te voy a partir como Cotto
– Sadece iki levrek yedim, bebeğim seni Cotto gibi böleceğim
Tatuajes en mi piel, los feos tienen mi foto
– Cildimde dövmeler, çirkin olanlar benim fotoğrafım var
Ella no se enamora, tiene el corazón roto
– Aşık olmaz, kalbi kırılır.
Se hizo la nalga y las tetas, y a su marido no lo respeta
– Kalçaları ve göğüsleri var ve kocasına saygı duymuyor.

Dile que yo tengo una cuarenta con tres peines treinta
– Ona üç taraklı kırk tane otuz tane olduğunu söyle

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz

Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü

Baby esto es top secret
– Bebeğim bu çok gizli
Quítate el traje y modélame los pantys de Victoria Secret
– Takım elbiseni çıkar ve bana Victoria Secret külotlu çorap modeli
Yo gano por más que te tiren los buitres
– Daha akbabalar atmak için hiç kazanamam
Antes era en moteles o en la van
– Eskiden motellerde ya da minibüste olurdu.
Y gracias a los fan, ahora tenemos tickets pa’l Hotel San Juan
– Ve hayranlar sayesinde, şimdi Hotel San Juan için biletlerimiz var
Me tienes on fire
– Yangın yakaladın beni
Se quita la ropa y quedamos pegaos’ como flyer
– O elbiselerini çıkarır ve biz bir el ilanı gibi yapışırız
Dicelo Myers
– Diecelo Myers
‘Toy como Toy Story con más protección que Buzz Lightyear
– – Buzz Lightyear’dan daha fazla korumaya sahip bir Oyuncak Hikayesi gibi bir oyuncak
No bebo redonda, pero te caliento como un microonda
– Ben içki içmem ama seni mikrodalga gibi ısıtıyorum.
El cell no respondas
– Hücre cevap vermiyor
Mientras estés de capota en la guagua, el Lexus o el Honda
– Otobüsün üstünde iken, Lexus veya Honda
Tú estás bellaca y estamos al cien
– Sen bir korkaksın ve biz yüz kişiyiz.
Partir como yo dime quién?
– Benim gibi git kim olduğunu söyle?
El booty que tiene me tiene pensando y ya quiero meterle mañana también
– Sahip olduğu ganimet beni düşünüyor ve yarın da onu koymak istiyorum
Tu gato es un trili
– Kediniz bir trili
Dile que conmigo te mojas y quemas los phillies
– Ona benimle ıslandığını ve phillies’i yaktığını söyle

Ponte las Heely
– Heely giymek
Y corre a treparte encima de la bola a lo Miley
– Ve Miley gibi topa tırmanmak için koş

Hoy de nuevo te voy a ver, si llaman pichea el cell
– Bugün pichea el cell’i ararlarsa tekrar görüşürüz
Pero todo callado nos tenemos que esconder
– Ama hepimiz sessizce saklanmalıyız
Es la hija de Lucifer, un demonio hecho mujer
– O Lucifer kızı, bir İblis kadın yaptı
Por eso soy tu amante y de lo mio eres fiel
– Bu yüzden ben senin sevgilinim ve sen sadıksın
Eres esclava de mi cama, matemos esas ganas
– Sen benim yatağımın kölesisin, bu arzuyu öldürelim
Contigo la paso y siempre lo volvemos hacer
– Seninle geçiriyorum ve her zaman tekrar yapıyoruz
Esto sin dejarnos ver, el secreto nadie va a saber
– Bu, kimsenin bilmeyeceği bir sır olduğunu görmemize izin vermeden
Que matamos las ganas en el cuarto de un motel…
– Bir motel odasında arzuyu öldürdüğümüzü…

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *