Home » Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

by Mein GroBer
Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Även en blomma, kommen ur god jord, behöver näring för att gro
– İyi topraktan çıkan bir çiçeğin bile çimlenmesi için beslenmeye ihtiyacı vardır
Så den kan spira och växa sig stark.
– Böylece filizlenebilir ve güçlenebilir.
En kyss av regnet, en till av solen, och lite tid att prata bort
– Yağmur öpücüğü, başka bir güneş ve konuşmak için biraz zaman
Med några moln där under himlen.
– Gökyüzü altında bazı bulutlar ile.
Även en blomma, en människa som jag vill leva varje dag i djupa andetag.
– Bir çiçek bile, her gün derin nefeslerde yaşamak istediğim bir adam.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är även i barnet även på jorden även som blomma.
– Sadece bir çocuk olmak, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek gibi.
Även en molntuss tar hjälp av vinden, så den kan kråma sig i dans
– Bir bulut Boğa bile rüzgarın yardımını alır, bu yüzden kendini dansa sokabilir
För sädesfälten som vajar i takt.
– İncelikle sallanan Mısır tarlaları için.
Längst ner i roten på varje maskros är varje strävan likadan.
– Her Karahindiba kökünün alt kısmında, her çaba aynıdır.
De vill förökas lugnt och stilla.
– Sakin ve sakin bir şekilde yayılmak istiyorlar.
Även en blomma, en människa som jag vill leva varje dag i djupa andetag.
– Bir çiçek bile, her gün derin nefeslerde yaşamak istediğim bir adam.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är även i barnet även på jorden även som blomma.
– Sadece bir çocuk olmak, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek gibi.
Tag ett andetag.
– Nefes almak.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är.
– Tam olarak kim olduğu.
En kyss av regnet, en till av solen och ännu en som får en blomma växa ända upp till himlen.
– Yağmurun öpücüğü, güneşin başka bir öpücüğü ve çiçeğin gökyüzüne doğru büyümesini sağlayan başka bir öpücük.
Djupa andetag, en människas kärlek och lag.
– Derin nefesler, bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Även i barnet, även på jorden, även som blomma.
– Bir çocukta bile, yeryüzünde bile, bir çiçek gibi.
Djupa andetag.
– Derin nefes al.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är, även i barnet, även på jorden, även som blomma.
– Tam olarak kim olduğu, hatta bir çocukta, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek olarak.
Djupa andetag.
– Derin nefes al.

See also  Bon Iver – For Emma İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german. xemloibaihat.com/lyrics

Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Frida #Även #Blomma #İsveçce #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Hier mehr sehen.

Überprüfe die Informationen zum Thema Frida – Även En Blomma İsveçce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Även en blomma, kommen ur god jord, behöver näring för att gro
– İyi topraktan çıkan bir çiçeğin bile çimlenmesi için beslenmeye ihtiyacı vardır
Så den kan spira och växa sig stark.
– Böylece filizlenebilir ve güçlenebilir.
En kyss av regnet, en till av solen, och lite tid att prata bort
– Yağmur öpücüğü, başka bir güneş ve konuşmak için biraz zaman
Med några moln där under himlen.
– Gökyüzü altında bazı bulutlar ile.
Även en blomma, en människa som jag vill leva varje dag i djupa andetag.
– Bir çiçek bile, her gün derin nefeslerde yaşamak istediğim bir adam.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är även i barnet även på jorden även som blomma.
– Sadece bir çocuk olmak, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek gibi.
Även en molntuss tar hjälp av vinden, så den kan kråma sig i dans
– Bir bulut Boğa bile rüzgarın yardımını alır, bu yüzden kendini dansa sokabilir
För sädesfälten som vajar i takt.
– İncelikle sallanan Mısır tarlaları için.
Längst ner i roten på varje maskros är varje strävan likadan.
– Her Karahindiba kökünün alt kısmında, her çaba aynıdır.
De vill förökas lugnt och stilla.
– Sakin ve sakin bir şekilde yayılmak istiyorlar.
Även en blomma, en människa som jag vill leva varje dag i djupa andetag.
– Bir çiçek bile, her gün derin nefeslerde yaşamak istediğim bir adam.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är även i barnet även på jorden även som blomma.
– Sadece bir çocuk olmak, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek gibi.
Tag ett andetag.
– Nefes almak.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är.
– Tam olarak kim olduğu.
En kyss av regnet, en till av solen och ännu en som får en blomma växa ända upp till himlen.
– Yağmurun öpücüğü, güneşin başka bir öpücüğü ve çiçeğin gökyüzüne doğru büyümesini sağlayan başka bir öpücük.
Djupa andetag, en människas kärlek och lag.
– Derin nefesler, bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Även i barnet, även på jorden, även som blomma.
– Bir çocukta bile, yeryüzünde bile, bir çiçek gibi.
Djupa andetag.
– Derin nefes al.
En människas kärlek och lag.
– Bir erkeğin sevgisi ve Yasası.
En människas renaste slag.
– Bir erkeğin en saf türü.
Att vara precis den hon är, även i barnet, även på jorden, även som blomma.
– Tam olarak kim olduğu, hatta bir çocukta, hatta yeryüzünde, hatta bir çiçek olarak.
Djupa andetag.
– Derin nefes al.

See also  CMAT – 2 Wrecked 2 Care İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

You may also like

Leave a Comment