Home » Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

by Mein GroBer
Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



I remember you and me
– Seni ve beni hatırlıyorum
Back when we were 17
– Geri 17 yaşımızdayken
Drinking, kissing in the street
– İçme, sokakta öpüşme
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık
I see you layin’ there with me
– Orada benimle yattığını görüyorum.
Like my missing puzzle piece
– Kayıp bulmaca parçam gibi
Dreaming of what we could be
– Ne olabileceğimizi hayal etmek
We couldn’t make you up
– Seni uyduramadık.

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Did you follow your fire?
– Ateşini takip ettin mi?

The time we stole your daddy’s car
– Babanın arabasını çaldığımız zaman
And drove around ’til it got dark
– Ve karanlık çökene kadar etrafta dolaştım
We slept outside in Phoenix Park
– Phoenix Park’ta dışarıda uyuduk.
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık
We promised that we’d never part
– Hiç bir parçası olacağımızı vaat ediyoruz
On a tree, under the stars
– Bir ağaçta, yıldızların altında
We carved our names into the bark
– İsimlerimizi kabuğa kazıdık.
To be there when we’re not
– Olmadığımız zamanlarda orada olmak

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı

See also  Daniel Kvammen & Aslag Haugen Feat. Hellbillies – den tyngste turen Norveççe Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

I remember you and me
– Seni ve beni hatırlıyorum
Back when we were 17
– Geri 17 yaşımızdayken
Drinking, kissing in the street
– İçme, sokakta öpüşme
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

Did you follow your, follow your fire?
– Ateşini takip ettin mi?

See also  Enrique Iglesias Feat. Descemer Bueno & Zion & Lennox – Súbeme La Radio İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german.xemloibaihat.com/lyrics/

Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Kodaline #Follow #Fire #İngilizce #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: German.xemloibaihat.com.

Überprüfe die Informationen zum Thema Kodaline – Follow Your Fire İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



I remember you and me
– Seni ve beni hatırlıyorum
Back when we were 17
– Geri 17 yaşımızdayken
Drinking, kissing in the street
– İçme, sokakta öpüşme
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık
I see you layin’ there with me
– Orada benimle yattığını görüyorum.
Like my missing puzzle piece
– Kayıp bulmaca parçam gibi
Dreaming of what we could be
– Ne olabileceğimizi hayal etmek
We couldn’t make you up
– Seni uyduramadık.

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Did you follow your fire?
– Ateşini takip ettin mi?

The time we stole your daddy’s car
– Babanın arabasını çaldığımız zaman
And drove around ’til it got dark
– Ve karanlık çökene kadar etrafta dolaştım
We slept outside in Phoenix Park
– Phoenix Park’ta dışarıda uyuduk.
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık
We promised that we’d never part
– Hiç bir parçası olacağımızı vaat ediyoruz
On a tree, under the stars
– Bir ağaçta, yıldızların altında
We carved our names into the bark
– İsimlerimizi kabuğa kazıdık.
To be there when we’re not
– Olmadığımız zamanlarda orada olmak

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı

See also  Harry Styles - Watermelon Sugar x Seaside - SEB (Lyrics) [TikTok Song] | watermelon sugar deutsch | Deutschlands führende Songtext-Website

Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

I remember you and me
– Seni ve beni hatırlıyorum
Back when we were 17
– Geri 17 yaşımızdayken
Drinking, kissing in the street
– İçme, sokakta öpüşme
We couldn’t get enough
– Hiç doyamadık

We had the songs that we sang along to
– Birlikte söylediğimiz şarkılar vardı.
You had the moves to make me dance with you
– Beni seninle dans ettirecek hareketlerin vardı.
I always saw you reaching and catching stars
– Her zaman yıldızlara ulaştığını ve yakaladığını gördüm
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
We had the thing that everyone wanted
– Herkesin istediği bir şey vardı
Hung on your sleeve, you wore your heart on it
– Koluna asılmış, üzerine kalbini takmışsın.
Did you get out? I’m wondering where you are
– Dışarı çıktın? Nerede olduğunuzu merak ediyorum
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
(Did you follow your, follow your fire?)
– (Ateşinizi takip ettiniz mi?)
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

Did you follow your, follow your fire?
– Ateşini takip ettin mi?

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

You may also like

Leave a Comment