Home » Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Я живу, пока не сдохну, а как сдохну, досвидос
– Ben ölene kadar yaşıyorum, ama ölene kadar, dovidos
И жара мне не впилася, и мне похую мороз
– Ve ısı bana yapışmadı ve dondan nefret ediyorum
Я упрямый, как Гагарин, и красив я так, как он
– Ben Gagarin kadar inatçıyım ve onun kadar güzelim
Не слуга я и не барин, всех миров я чемпион
– Ne bir kulum ne de bir efendimim, tüm dünyaların bir şampiyonuyum.

Я пиздец какой толковый, я вменяем, как никто
– Çok zekiyim, kimse gibi aklımı kaçırıyorum.
Тут и Гегель, тут и Бабель, тут и дедушка Пихто
– Burada ve Hegel, burada ve Babel, burada ve büyükbaba köknar
Тут такие разверзения, и такие тут хребты
– Burada böyle açılımlar ve sırtlar var
Но тут нет поебени, и тут нет хуеты
– Ama sikişmek yok, sikişmek yok.

Хуета нам не нужна, хуета не в тренде
– Hueta ihtiyacımız yok, hueta Trend değil
Нахуя ж нам хуета, мне плесните бренди
– Lanet olsun, brendi dökeyim.
Я живу, пока не сдохну, а как сдохну, оживу
– Ben ölünceye kadar yaşıyorum, ama öldüğümde canlanıyorum
Это будет ебануться, и вампиры, зомби, ну
– Bu lanet olacak ve vampirler, zombiler, iyi

Да, вампир не зомби, да, зомби не вампир
– Evet, vampir zombi değil, Evet, zombi vampir değil
Да, я помню, помню, бля как сложен мир
– Evet, hatırlıyorum, dünyanın ne kadar karmaşık olduğunu hatırlıyorum
Зомби жуют всухомятку, а вампиры сугубо пьют
– Zombiler kuru çiğnemek ve vampirler sadece içki
Комплексно надо питаться, и поэтому я совмещу
– Karmaşık bir şekilde yemek yemem gerekiyor ve bu yüzden birleştireceğim

Как будто бы я полукровка, микс полярных кровей
– Sanki bir melez, kutupsal kan karışımı gibi

Ну как два разных кроссовка, но, еба, бежиться быстрей
– Peki, iki farklı spor ayakkabı gibi, ama lanet olsun, daha hızlı koş
Я вам устрою просраться, я с вас, блять, глаз не спущу
– Ayarlarım просраться, ben, sizi, lan, gözümün önünden ayırmam
Так что не будем прощаться, мы увидимся, я укушу
– Bu yüzden veda etmeyelim, görüşürüz, ısırırım

Гагарин мной бы гордился, как тем, кто преодолел
– Gagarin, üstesinden gelen biri olarak benimle gurur duyardı
Мы с Юрой в этом похожи, хуй кладем на любой предел
– Yura ve ben buna benziyoruz, herhangi bir sınıra koyuyoruz
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german.xemloibaihat.com/lyrics/

Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Krovostok #Zagrobnaya #Rusça #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Hier ansehen.

Überprüfe die Informationen zum Thema Krovostok – Zagrobnaya Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Я живу, пока не сдохну, а как сдохну, досвидос
– Ben ölene kadar yaşıyorum, ama ölene kadar, dovidos
И жара мне не впилася, и мне похую мороз
– Ve ısı bana yapışmadı ve dondan nefret ediyorum
Я упрямый, как Гагарин, и красив я так, как он
– Ben Gagarin kadar inatçıyım ve onun kadar güzelim
Не слуга я и не барин, всех миров я чемпион
– Ne bir kulum ne de bir efendimim, tüm dünyaların bir şampiyonuyum.

Я пиздец какой толковый, я вменяем, как никто
– Çok zekiyim, kimse gibi aklımı kaçırıyorum.
Тут и Гегель, тут и Бабель, тут и дедушка Пихто
– Burada ve Hegel, burada ve Babel, burada ve büyükbaba köknar
Тут такие разверзения, и такие тут хребты
– Burada böyle açılımlar ve sırtlar var
Но тут нет поебени, и тут нет хуеты
– Ama sikişmek yok, sikişmek yok.

Хуета нам не нужна, хуета не в тренде
– Hueta ihtiyacımız yok, hueta Trend değil
Нахуя ж нам хуета, мне плесните бренди
– Lanet olsun, brendi dökeyim.
Я живу, пока не сдохну, а как сдохну, оживу
– Ben ölünceye kadar yaşıyorum, ama öldüğümde canlanıyorum
Это будет ебануться, и вампиры, зомби, ну
– Bu lanet olacak ve vampirler, zombiler, iyi

Да, вампир не зомби, да, зомби не вампир
– Evet, vampir zombi değil, Evet, zombi vampir değil
Да, я помню, помню, бля как сложен мир
– Evet, hatırlıyorum, dünyanın ne kadar karmaşık olduğunu hatırlıyorum
Зомби жуют всухомятку, а вампиры сугубо пьют
– Zombiler kuru çiğnemek ve vampirler sadece içki
Комплексно надо питаться, и поэтому я совмещу
– Karmaşık bir şekilde yemek yemem gerekiyor ve bu yüzden birleştireceğim

Как будто бы я полукровка, микс полярных кровей
– Sanki bir melez, kutupsal kan karışımı gibi

Ну как два разных кроссовка, но, еба, бежиться быстрей
– Peki, iki farklı spor ayakkabı gibi, ama lanet olsun, daha hızlı koş
Я вам устрою просраться, я с вас, блять, глаз не спущу
– Ayarlarım просраться, ben, sizi, lan, gözümün önünden ayırmam
Так что не будем прощаться, мы увидимся, я укушу
– Bu yüzden veda etmeyelim, görüşürüz, ısırırım

Гагарин мной бы гордился, как тем, кто преодолел
– Gagarin, üstesinden gelen biri olarak benimle gurur duyardı
Мы с Юрой в этом похожи, хуй кладем на любой предел
– Yura ve ben buna benziyoruz, herhangi bir sınıra koyuyoruz
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız
Два наших огромных хуя лежат на пределе любом
– Bizim büyük horoz iki herhangi bir sınırı yalan
Мой и Гагарина Юры, их ласкают девушки ртом
– Benim ve Gagarina Yura, onların okşamak kızlar ağız

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *