Home » Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet

Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Suchen Sie nach einem Thema Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.

Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier



Single mom working two jobs, struggling
– Bekar anne iki işte çalışıyor, mücadele ediyor
What she wouldn’t do for some calm, she juggling
– Biraz sakin olmak için ne yapmaz, hokkabazlık yapar
Two sons, a daughter on her arm, she love her kids
– İki oğlu, kolunda bir kızı, çocuklarını seviyor
Never ever she’d let somebody harm or cause suffering
– Asla birinin zarar vermesine ya da acı çekmesine izin vermez
People telling her, “Talk to God, put your trust in him”
– İnsanlar ona şöyle diyor: “Tanrı ile konuş, ona güven”
But she believe that like I believe the government
– Ama o benim hükümete inandığım gibi inanıyor
She got divorced, he cheated and beat her up
– Boşandı, onu aldattı ve dövdü
And “World’s Best Dad” it said on her tea-cup
– Ve çay bardağında” Dünyanın En İyi babası ” yazıyordu
It gets the darkest before the sunrise
– Güneş doğmadan önce en karanlık olur
She see the light in her daughter and sons’ eyes
– Kızının ve oğullarının gözlerindeki ışığı görüyor
See what I mean if you’ve seen her then you would know
– Ne demek istediğimi anla, Eğer onu gördüysen, o zaman bileceksin
Outside, inside, she’s beautiful
– Dışarıda, içeride, çok güzel

She got the note of eviction
– Tahliye notunu aldı.
The rent’s due, got bills by the million
– Kiranın ödenmesi gerekiyor, milyon dolarlık faturalar var
All alone trying to raise three children
– Yapayalnız üç çocuk yetiştirmeye çalışıyor
And she’s feeling
– Ve o hissediyor
Like she just can’t take no more
– Sanki daha fazla dayanamıyormuş gibi

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun

See, I move with conviction
– Gördün mü, inançla hareket ediyorum.
Better get used to dude, I’m non-fiction
– Alışsan iyi olur dostum, ben kurgusal değilim
A cold world, easy to hate, so love’s missing
– Soğuk bir dünya, nefret etmek kolay, bu yüzden aşk eksik
I’m trying to be as great as I am and up-lifted
– Ben olduğum kadar harika olmaya çalışıyorum ve yukarı kaldırıyorum
It’s for the kid stuttering, no-one listens
– Kekemelik yapan çocuk için, kimse dinlemiyor

Mad at the world, he’s shutting out all assistance
– Tüm dünyaya kızgın, tüm yardımı kapatıyor
Mom’s twelve steps from guzzling on the gin and
– Annem cin yutmaktan on iki adım uzakta ve
Dad left so “Why the fuck is he in the pictures?”
– Babam gitti, ” neden fotoğraflarda o var?”
For everybody who’s struggling with addiction
– Bağımlılıkla mücadele eden herkes için
Everybody who lost loved ones to this illness
– Bu hastalığa sevdiklerini kaybeden herkes
Waiting in line, they stuck you up in the system
– Sırada beklerken, seni sisteme soktular
Still, I know love is up in the building
– Ve yine de, bu binada aşk olduğunu biliyorum

She got the note of eviction
– Tahliye notunu aldı.
The rent’s due, got bills by the million
– Kiranın ödenmesi gerekiyor, milyon dolarlık faturalar var
All alone trying to raise three children
– Yapayalnız üç çocuk yetiştirmeye çalışıyor
And she’s feeling
– Ve o hissediyor
Like she just can’t take no more
– Sanki daha fazla dayanamıyormuş gibi

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun
Away, oh (Don’t you-)
– Uzak, oh (değil mi -)

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away, yeah
– Bulutlarını uçur, Evet

Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: Weitere Informationen hier

Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema

#Redrama #Feat #McLean #Clouds #İngilizce #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları

Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: https://german.xemloibaihat .com.

Überprüfe die Informationen zum Thema Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal



Single mom working two jobs, struggling
– Bekar anne iki işte çalışıyor, mücadele ediyor
What she wouldn’t do for some calm, she juggling
– Biraz sakin olmak için ne yapmaz, hokkabazlık yapar
Two sons, a daughter on her arm, she love her kids
– İki oğlu, kolunda bir kızı, çocuklarını seviyor
Never ever she’d let somebody harm or cause suffering
– Asla birinin zarar vermesine ya da acı çekmesine izin vermez
People telling her, “Talk to God, put your trust in him”
– İnsanlar ona şöyle diyor: “Tanrı ile konuş, ona güven”
But she believe that like I believe the government
– Ama o benim hükümete inandığım gibi inanıyor
She got divorced, he cheated and beat her up
– Boşandı, onu aldattı ve dövdü
And “World’s Best Dad” it said on her tea-cup
– Ve çay bardağında” Dünyanın En İyi babası ” yazıyordu
It gets the darkest before the sunrise
– Güneş doğmadan önce en karanlık olur
She see the light in her daughter and sons’ eyes
– Kızının ve oğullarının gözlerindeki ışığı görüyor
See what I mean if you’ve seen her then you would know
– Ne demek istediğimi anla, Eğer onu gördüysen, o zaman bileceksin
Outside, inside, she’s beautiful
– Dışarıda, içeride, çok güzel

She got the note of eviction
– Tahliye notunu aldı.
The rent’s due, got bills by the million
– Kiranın ödenmesi gerekiyor, milyon dolarlık faturalar var
All alone trying to raise three children
– Yapayalnız üç çocuk yetiştirmeye çalışıyor
And she’s feeling
– Ve o hissediyor
Like she just can’t take no more
– Sanki daha fazla dayanamıyormuş gibi

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun

See, I move with conviction
– Gördün mü, inançla hareket ediyorum.
Better get used to dude, I’m non-fiction
– Alışsan iyi olur dostum, ben kurgusal değilim
A cold world, easy to hate, so love’s missing
– Soğuk bir dünya, nefret etmek kolay, bu yüzden aşk eksik
I’m trying to be as great as I am and up-lifted
– Ben olduğum kadar harika olmaya çalışıyorum ve yukarı kaldırıyorum
It’s for the kid stuttering, no-one listens
– Kekemelik yapan çocuk için, kimse dinlemiyor

Mad at the world, he’s shutting out all assistance
– Tüm dünyaya kızgın, tüm yardımı kapatıyor
Mom’s twelve steps from guzzling on the gin and
– Annem cin yutmaktan on iki adım uzakta ve
Dad left so “Why the fuck is he in the pictures?”
– Babam gitti, ” neden fotoğraflarda o var?”
For everybody who’s struggling with addiction
– Bağımlılıkla mücadele eden herkes için
Everybody who lost loved ones to this illness
– Bu hastalığa sevdiklerini kaybeden herkes
Waiting in line, they stuck you up in the system
– Sırada beklerken, seni sisteme soktular
Still, I know love is up in the building
– Ve yine de, bu binada aşk olduğunu biliyorum

She got the note of eviction
– Tahliye notunu aldı.
The rent’s due, got bills by the million
– Kiranın ödenmesi gerekiyor, milyon dolarlık faturalar var
All alone trying to raise three children
– Yapayalnız üç çocuk yetiştirmeye çalışıyor
And she’s feeling
– Ve o hissediyor
Like she just can’t take no more
– Sanki daha fazla dayanamıyormuş gibi

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun
Away, oh (Don’t you-)
– Uzak, oh (değil mi -)

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

Don’t worry, just let me blow
– Endişelenme, sadece üflememe izin ver
All of your grey clouds away
– Tüm gri bulutların uzakta
I promise, I’ll never leave you
– Söz veriyorum, seni asla terk etmeyeceğim.
Alone in the rain
– Yağmurda yalnız

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away
– Bulutlarınızı uçurun

I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
And I blow them away
– Ve onları havaya uçuruyorum
I huff, and I puff
– Şişiriyorum ve şişiriyorum
Blow your clouds away, yeah
– Bulutlarını uçur, Evet

Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.

1 thought on “Redrama Feat. A.J. McLean – Clouds İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Die Website, die die umfassendsten Musikakkorde bietet”

  1. 218013 779864There is evidently a whole lot to know about this. I consider you created certain good points in capabilities also. 175733

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *