Suchen Sie nach einem Thema Van Morrison – Into The Mystic İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları, richtig? Wenn ja, dann kannst du es dir gleich hier ansehen.
Van Morrison – Into The Mystic İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları | Viele andere Song-Akkorde findest du hier
We were born before the wind
– Rüzgardan önce doğduk
Also, younger than the sun
– Ayrıca, güneşten daha genç
‘Ere the bonnie boat was won
– Bonnie Botu kazanılmadan önce
As we sailed into the mystic
– Biz mistik içine yelken gibi
Hark now, hear the sailors cry
– Hark şimdi, denizcilerin ağladığını duy
Smell the sea and feel the sky
– Denizi kokla ve gökyüzünü hisset
Let your soul and spirit fly
– Ruhunuzun ve ruhunuzun uçmasına izin verin
Into the mystic
– Mistik içine
Yeah, when that fog horn blows
– Evet, O sis kornası çaldığında
I will be coming home
– Eve geliyor olacağım
Yeah, when that fog horn blows
– Evet, O sis kornası çaldığında
I wanna hear it
– Duymak istiyorum
I don’t have to fear it
– Endişelenmenize gerek yok
And I wanna rock your gypsy soul
– Ve çingene ruhunu sallamak istiyorum
Just like way back in the days of old
– Eski sadece dönerken bu gibi günler
Then magnificently we will float
– O zaman muhteşem bir şekilde yüzeceğiz
Into the mystic
– Mistik içine
When that fog horn blows
– O sis kornası patladığında
You know I will be coming home
– Eve geleceğimi biliyorsun.
Yeah, when that fog horn whistle blows
– Evet, O sis düdüğü çaldığında
I gotta hear it
– Bunu duymalıyım.
I don’t have to fear it
– Endişelenmenize gerek yok
And I wanna rock your gypsy soul
– Ve çingene ruhunu sallamak istiyorum
Just like way back in the days of old
– Eski sadece dönerken bu gibi günler
And together we will float
– Ve birlikte yüzeceğiz
Into the mystic
– Mistik içine
Come on, girl
– Hadi kızım
Too late to stop now
– Şimdi durmak için çok geç
Weitere nützliche Informationen finden Sie hier: https://german.xemloibaihat.com/lyrics/
Van Morrison – Into The Mystic İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları und Suchanfragen zu diesem Thema
#Van #Morrison #Mystic #İngilizce #Şarkı #Sözleri #Türkçe #Anlamları
Van Morrison – Into The Mystic İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
>>Weitere nützliche Informationen von uns finden Sie hier: Weitere Infos hier.
Überprüfe die Informationen zum Thema Van Morrison – Into The Mystic İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları noch einmal
We were born before the wind
– Rüzgardan önce doğduk
Also, younger than the sun
– Ayrıca, güneşten daha genç
‘Ere the bonnie boat was won
– Bonnie Botu kazanılmadan önce
As we sailed into the mystic
– Biz mistik içine yelken gibi
Hark now, hear the sailors cry
– Hark şimdi, denizcilerin ağladığını duy
Smell the sea and feel the sky
– Denizi kokla ve gökyüzünü hisset
Let your soul and spirit fly
– Ruhunuzun ve ruhunuzun uçmasına izin verin
Into the mystic
– Mistik içine
Yeah, when that fog horn blows
– Evet, O sis kornası çaldığında
I will be coming home
– Eve geliyor olacağım
Yeah, when that fog horn blows
– Evet, O sis kornası çaldığında
I wanna hear it
– Duymak istiyorum
I don’t have to fear it
– Endişelenmenize gerek yok
And I wanna rock your gypsy soul
– Ve çingene ruhunu sallamak istiyorum
Just like way back in the days of old
– Eski sadece dönerken bu gibi günler
Then magnificently we will float
– O zaman muhteşem bir şekilde yüzeceğiz
Into the mystic
– Mistik içine
When that fog horn blows
– O sis kornası patladığında
You know I will be coming home
– Eve geleceğimi biliyorsun.
Yeah, when that fog horn whistle blows
– Evet, O sis düdüğü çaldığında
I gotta hear it
– Bunu duymalıyım.
I don’t have to fear it
– Endişelenmenize gerek yok
And I wanna rock your gypsy soul
– Ve çingene ruhunu sallamak istiyorum
Just like way back in the days of old
– Eski sadece dönerken bu gibi günler
And together we will float
– Ve birlikte yüzeceğiz
Into the mystic
– Mistik içine
Come on, girl
– Hadi kızım
Too late to stop now
– Şimdi durmak için çok geç
Vielen Dank für Ihr Interesse an unserem Artikel. Wir hoffen, dass diese Informationen für Sie von großem Wert sind.
539885 633683There is noticeably plenty of cash to comprehend this. I suppose you produced particular good points in functions also. 579189